اس فایل

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

اس فایل

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

دانلود پایان نامه رشته زبان و ادبیات عرب با عنوان اقوالُ عُلماءِ اللغه حول الترادف فی اللغه العربیه و ذکر نماذجَ من الترادف

اختصاصی از اس فایل دانلود پایان نامه رشته زبان و ادبیات عرب با عنوان اقوالُ عُلماءِ اللغه حول الترادف فی اللغه العربیه و ذکر نماذجَ من الترادف دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

دانلود پایان نامه رشته زبان و ادبیات عرب با عنوان اقوالُ عُلماءِ اللغه حول الترادف فی اللغه العربیه و ذکر نماذجَ من الترادف


دانلود پایان نامه رشته زبان و ادبیات عرب با عنوان اقوالُ عُلماءِ اللغه حول الترادف فی اللغه العربیه و ذکر نماذجَ من الترادف

فرمت فایل: word (قابل ویرایش)

 

تعداد صفحات: 180

 

 

 

 

 

فهرست مطالب:

موجز الرساله (چکیده) ..................................................................1

مقدمه .......................................................................................................2

فصل اول : شناخت ترادف  ..............................................................................8

سیر تاریخی ....................................................................................................8

معاصرین و پدیده ترادف  ......................................................................13

جمع آوری لغت ..................................................................................14

ترادف لغوی ........................................................................................16

ترادف صراحتاً ................................................................................. 18

تعریف امام فخر رازی ...................................................................................19

تفاوت ترادف با تأکید و تابع ........................................................................20

نتیجه ....................................................................................................21

الفاظ متوارده و الفاظ مترادفه ........................................................................21

تعریف خواجه نصیرالدین طوسی ................................................................22

ترادف غیر مفرده ........................................................................................22

تعاریف اهل اصول .................................................................................................23

نمودار رابطه مترادف و متمایز .............................................................................23

نظریه دکتر ابراهیم انیس .......................................................................26

تعریف ترادف از نظر زبان شناسی معاصر ..........................................................27

پالمر ......................................................................................................27

اولمان  .....................................................................................................28

ترادفات تام ............................................................................................28

شرایط ترادف تام و نظریه دکتر ابراهیم انیس  ........................................................28

معاصر بودن .............................................................................................29

وحدت محیط پیدایش زبان .................................................................................29

اتحاد کامل بین معنی دو واژه  .............................................................................30

نتیجه تطور صوتی نبودن ....................................................................................30

کاربردهای ترادف .............................................................................................31

تأکید و مبالغه  .....................................................................................31

توسعه فصاحت و بلاغت از نظر دکتر صبحی صالح ..................................32

ابن یعیش  ...........................................................................................33

به کارگیری تعابیر مختلف ..................................................................33

سیوطی ...........................................................................................34

ابن فارس      ......................................................................................34

ابوبکر باقلانی .........................................................................................34

مسئله ترادف  ......................................................................................35

فصل دوم: علل به وجودآمدن لغات مترادف ...............................................36

اسباب ترادف ..................................................................................37

گویش های مختلف از نظر ابن جنی .................................................37

تعریف سیوطی .........................................................................38

تعریف راغب اصفهانی ...................................................................38

تعریف ترنچ ...............................................................................39

نظر دکتر رمضان  عبدالتواب ........................................................39

تعریف علی عبدالواحد وافی ...............................................................39

تعریف ابن فارس .............................................................................40

کلمات دخیله و تعریب ..................................................................40

نظریه ابوحاتم .................................................................................. 41

نظریه خفاجی ..............................................................................................41

نظریه اولمان ..............................................................................................41

صفت ......................................................................................................42

نظریه سیبویه، عکبری، ابن فارس  ............................................................42

نظریه قاضی ابوبکر ابن العربی ........................................................43

نظریه علی الجارم ...............................................................................43

نظریه دکتر ابراهیم انیس ...................................................................43

شرح لغت و معاجم لغوی .......................................................................44

نامگذاری با ذوق شاعری یا تعبیرات شخصی .................................................46

نظریه نولدکه ....................................................................................46

نسبت .................................................................................47

نظریه علی  الجارم ..........................................................................................47

موسیقی کلام ...............................................................................................47

نظریه دکتر ابراهیم انیس .............................................................................47

حذف ...............................................................................................48

عدم تمایز بین مطلق و مقید .................................................................48

کنایه ...........................................................................................................48

کنیه ...............................................................................................49

مرور زمان و تحمل معنای جدید ...............................................................49

فخر فروشی  و مباهات به جمع کردن مترادفات .....................................50

تطور صوتی ..........................................................................................50.

تداخل لغات ....................................................................................51

نظریه ابن جنی ...............................................................................................51

إبدال ........................................................................................................51

قلب ...............................................................................................................52

إتباع ......................................................................................53

تطور دلالی ............................................................................................54

تخصیص عام ...............................................................................54

مجاز ..........................................................................................55

مجاورت ...................................................................................55

نظریه احمد بن فارس .......................................................................56

فصل سوم : نظرات لغت شناسان درباره ترادف ....................................57

موافقین پدیده ترادف .................................................................58

نویسندگان کتابهای فعلتُ و أفعلتُ ...............................................................65

مؤلفین مشهور رساله‌های فعلتُ و أفعلتُ .......................................65

زیاده روی درموضوع ترادف ........................................................................66

نظریه ابن فارس ...............................................................................67

نظریه ابن خالویه و ابوعلی الفارسی ..............................................................67

مخالفین وجود ترادف ........................................................................................68

نظریه ابن الأعرابی  ....................................................................................... .68

نظریه احمد ابن یحیی ثعلب ...........................................................................68

نظریه دکتر رمضان عبدالتواب ...............................................................................69

نظریه ابوعلی فارسی ...........................................................................................69

نظریه ابن درستویه .............................................................................................69

نظریه ابوالحسین احمد ابن فارس .................................................................70

نظریه ابوهلال عسکری ............................................................................71

نظریه خَطابّی ................................................................................................75

نظریه مرزوقی ....................................................................................75

نظریه ثعالبی .....................................................................................76

نظریه راغب اصفهانی ..................................................................................78

نظریه ابوالبرکات الأنباری ....................................................................................78

نظریه اجدابی ...............................................................................................79

نظریه ابوالفتح المطرزی  .........................................................................................79

نظریه قاضی بیضاوی ...........................................................................79

مجموعه های فروق اللغوی ...............................................................................79

کفایت یک اسم برای یک مسمّی ......................................................................80

نظریه ابن درستویه و ابوعلی فارسی و امام فخررازی ............................................81

نظریه تهانوی ..............................................................................................82

نظریه فرهنگستان زبان قاهره ................................................................83.

نظریه خانم دکتر بنت الشاطی ........................................................................84

نظرات نویسندگان و محققان معاصر زبان عربی ....................................................84

نظریه دکتر شوقی ضیف ...............................................................................85

نظریه دکتر  ابراهیم انیس .................................................................................86

نظریه دکتر رمضان عبدالتواب .............................................................................86

نظریه دکتر احمدمختارعمر ......................................................................................87

نظریه دکتر محمد کمال بشر ...................................................................................87

نظریه استاد حفنی ناصف ...................................................................................88

نظریه استاد علی الجارم ...............................................................................88

نظریه دکتر طه حسین ...................................................................................89

نظریه استاد احمد انیس ............................................................................................89

نظریه دکتر محمد المبارک ...............................................................................90

نظریه دکتر علی عبدالواحد .................................................................................90

نظریه دکتر فتح الله صالح علی المصری ..........................................................91

نظریه دکتر صبحی صالح  .............................................................................91

نظر زبان شناسان معاصر ...........................................................................................92

نظریه پالمر ........................................................................................................92

نظریه بلوم فیلد ...............................................................................................92

نظریه فیرث .......................................................................................................93

نظریه لهرر ......................................................................................................93

نظریه ریچارد ترنچ ...............................................................................................93

نظریه پروفسور کالینسون ..............................................................................94

نظریه اولمان  ...............................................................................................95

نظریه لافین .......................................................................................................96

فصل چهارم : پیرامون ترادف در قرآن ............................................................97

نظر منکرین ترادف واژه های قرآنی .........................................................97

نظریه ابن الأعرابی ..........................................................................................97

نظریه ابوهلال عسکری ...............................................................................98

نظریه راغب اصفهانی ..........................................................................98

نظریه دکتر محمد مندور ..................................................................................99

قائلین وجود واژه های مترادف در قرآن .............................................................100

نظریه بدرالدین زرکشی و نمونه هایی از آیات قرآن .....................................100

نظریه دکتر ابراهیم انیس و آیات مترادف .....................................................101

نظریه الواحدی درباره آیه 104 سوره بقره ........................................................102

رد نظر وجود ترادف در واژه های قرآنی .........................................................103

نظر دکتر صبحی صالح ..................................................................................103

فصل پنجم : تحلیل ها و قضاوتهای نهایی .................................................107

واژه لغت (لغت با توجه به شواهد قرآنی) .....................................................107

ترادف تام یا انطباق خلاف اصل است ...........................................................109

نظریه ارسطوا .........................................................................................109

ترادف به صورت سرشت لغت و طبیعت آن ، درکاربرد وجود دارد .............................110

عموماً از سه دسته از مترادفات استفاده می شود .............................................111

الأمر بین الأمرین ...................................................................................................112

نظریه علامه ابن تیمیّه ........................................................................112

خاتمه ..................................................................................112

نظریه خطابی و دکتر مندور ........................................................................112

پیوست شماره یک : «الترادف فی الحقل القرانی» «الترادف فی اسماء القران» .........113

پیوست شماره دو : «الترادف فی الافعال» .....................................................145

منابع و مأخذ  ................................................................................................169

خلاصه رساله به زبان انگلیسی ..............................................................174

 

موجز الرساله  (چکیده) :

قرآن کریم به زبان عربی مبین نازل شد، تا اینکه معجزه آشکار برای جهانیان باشد، بر قومی که خود قدر بزرگی بر بیان داشتند و در میان لهجه های مختلف، لهجه قریش جایگاه برتری گردید و قرآن از میان آن همه لهجه ها، از الفاظی نشأت گرفت که دارای آهنگی زیبا، گوشنواز و دلنشین است. لذا در این خلاصه پی آنیم که "مسأله ترادف" را  که منشأ بحث و جدل و تحقیق علماء، لغت شناسان، ادیبان، و محققان از دیرباز تا کنون بوده است بررسی نمائیم.

در این میان لغت شناسان به دو دسته تقسیم شده اند :

 1- موافقین : و این عده بر این باورند که برای یک معنی انبوهی از کلمات مترادف وجود داشته که باعث غنی و وسعت زبان گردیده، و علت آن را علل و اسبابی می دانند که به نوعی باعث ایجاز این زبان گردیده است. و کثرت مترادفات را باعث آهنگین نمودن نثر عربی دانسته اند.

2- دسته دیگر مخالفین وجود ترادف که صرف نظر از طبیعت و سرشت لغت، بر این باورند که هیچ دو کلمه ای در زبان عربی نمی توان یافت که از نظر معنی کاملاً یکسان باشد چون آن را حکیمانه نمی دانند، بلکه به دنبال فروق دقیق و عمیق میان ارتباط کلمات هستند.

در عصر حاضر یکی از موضوعات شعله ور فرهنگستان قاهره و مجامع علمی ادبی گردیده است.

این مختصر ره توشه در جستجوی یافتن پاسخی برای این مسئله است و می کوشد با بررسی زوایای مختلف موضوع برخی از آثار دانشمندان لغت شناس را در این زمینه مطرح کرده و مورد نقد و بررسی قرار دهد تا ان شاءالله و به تحلیل و قضاوت نهایی دست یابد.

 

مقدمه

الحمدلله ربّ العالمین و الصلاهُ والسلام علی نبیّنا و قائدنا محمّد (ص)  و الأئمه الهداه المیامین علی اصحابه البررّه المنتجبین.



لا تلمنی فی هواها
لغه القرآن هذه

 

أنا لا اهوی سواها
رفع الله لواها

 


ترم اول در کلاس درس یکی از اساتید به مبحث مترادفات اشاره ای شد ایشان فرمودند :

کلماتی از قبیل : "جید، عنق ...." مترادف نیستند چون هر کدام جایگاه ویژه ای دارند که اگر جابه جا شوند باعث خلل در معنا می گردد. این نکته برایم بسیار جالب، و باعث جرقه ای شد که پیرامون موضوع ترادف مطالعه ای نمایم.

لذا در ترم سوم درس محاضره استاد بزرگوار جناب آقای دکتر صدقی موضوع ترادف را انتخاب نموده و مقاله ای با راهنمایی ایشان نوشتم. که از راهنمایی های ایشان بسیار بهره جستم. و کتابهایی پیرامون موضوع ترادف از نمایشگاه بین المللی خریداری نمودم و همین امر برایم رغبتی شد که موضوع رساله را پیرامون مبحث "ترادف" برگزینم.

پس از مشورت با اساتید بزرگوار مورد تأیید قرار گرفت و با مشورت استاد بزرگوار دکتر حریرچی به پایان نامه هایی که در این زمینه یا مشابه او بود و کتابهای منبع و مرجع رهنمون شدم که بسیار راه گشای کارم بود و با راهنمایی اساتید محترم جناب آقایان دکتر انوار، دکتر دیباچی، دکتر شکیب، کتابهایی مانند : الخصائص، ابن جنی، کشّاف زمخشری، الفروق فی اللغه، ابوهلال عسکری، فقه اللغه ثعالبی، المزهر سیوطی، الألفاظ المترادفه، المتقاربه المعنی، عیسی رمانی، الترادف فی الحقل القرآنی، دکتر عبدالعال سالم مکرم، الترادف امیل یعقوب، علم الدلاله،     دکتر احمد عمر مختار عمر، اعجاز مصطفی صادق  الرافعی، و چند کتاب دیگر را خریداری نمودم و علت این امر بعد مسافت بود که با فراغ بال در منزل می توانستم استفاده کنم. یگانه استاد ادب از دکتر حریرچی جهت ورود به تحقیق به منابع و پایان نامه های مشابه رهنمون شدم که پیوست یکی از آنها «مقاله ترادف استاد علی الجارم» بود که در مجله اللغه العربیه الملکی چاپ قاهره بود که آن را با دقت مطالعه کردم و می توان گفت که یکی از بهترین منابع و روزنه جدیدی را نسبت به این مبحث بر من گشود و بعد از آن از کتاب ارزشمند "المزهر" به تحقیق پیرامون مطلب پرداختم، متوجه شدم که از همان قرون اولیه لغت شناسان به این موضوع معرفت و شناخت کافی داشتند لذا تصمیم گرفتم نظر لغت شناسان قدیم را جویا شوم که علاوه از کتابهای خریداری شده از کتابخانه دانشگاه اصفهان به خاطر قرب مسافت از کتابخانه دانشگاه آزاد واحد علوم تحقیقات و از کتابخانه دانشگاه شهید بهشتی مخصوصاً کتابخانه گروه عربی آن دانشگاه  ـ که از مساعدت استاد شوشتری جا دارد که تشکر و قدردانی نمایم ـ استفاده کردم.

پس از فیش برداری از لغت شناسان قدیم گاهی از خود می پرسیدم ریشه این همه اختلاف نظرها درباره ترادف در چیست؟

آیا می توان به یک نظر اجتهادی درباره این موضوع رسید و به خاطر علاقه و فهم کلمات قرآنی موضوع را با رغبت مضاعف پیگیری کردم به این نتیجه رسیدم که علماء اصول، مفسرین اهل لغت، اهل منطق و همه آنهایی که به نحوی با متون و نصوص عربی سروکار دارند دارای نظریه ای در این موضوع هستند که با توجه به فراخور حال و منزلت آن موضوع بهره جسته‌اند.

لذا تصمیم گرفتم مطالب این رساله را در چهار فصل و یک فصل پایانی ارائه نمایم.

 

 

این تنها بخشی از متن پژوهش حاضر با عنوان موصوف (بنحو نمونه) می باشد. جهت دسترسی به ادامه مطالب و متن کامل، می توانید از طریق زیر آن را با 50 درصد تخفیف در پرداخت، دانلود آنی نمایید...


دانلود با لینک مستقیم


دانلود پایان نامه رشته زبان و ادبیات عرب با عنوان اقوالُ عُلماءِ اللغه حول الترادف فی اللغه العربیه و ذکر نماذجَ من الترادف

دانلود مقاله تطورات شعر عرب

اختصاصی از اس فایل دانلود مقاله تطورات شعر عرب دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

دانلود مقاله تطورات شعر عرب


دانلود مقاله تطورات شعر عرب

           

لینک پرداخت و دانلود *پایین مطلب*

 

 فرمت فایل:Word (قابل ویرایش و آماده پرینت)

  تعداد صفحه 7

 

 

 

مقدمه:

بی شک زبان عربی یکی اززبانهای زنده دنیاست واشعارعربی یکی ازمظاهرزیبای این  زبان  است اما تاریخ ادبیات عرب به دوره های مختلف تقسیم می شود در این مقاله برانیم که تطورات شعر عرب وشعرای ان رادردوره های نخستین یعنی جاهلی-اسلامی واموی بررسی نماییم


دانلود با لینک مستقیم


دانلود مقاله تطورات شعر عرب

پایان نامه بررسی جایگاه و سهم ادبای گرگان در ادبیات عرب

اختصاصی از اس فایل پایان نامه بررسی جایگاه و سهم ادبای گرگان در ادبیات عرب دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

پایان نامه بررسی جایگاه و سهم ادبای گرگان در ادبیات عرب


تحقیق بررسی جایگاه و سهم ادبای گرگان در ادبیات عرب

 

فرمت فایل : word(قابل ویرایش)

 

موضوع این پایان نامه همان گونه که از اسمش پیداست بررسی جایگاه و سهم ادبای گرگان در ادبیات عرب آن هم در فاصله زمانی اوایل قرن دوّم تا نیمه قرن هفتم هجری می باشد. زبان عربی زبان اسلام و قرآن است و در دوره عباسی بیشتر به عنوان زبان تألیف معروف بوده است یعنی آثاری را که علما برجای می گذاشتند به زبان عربی بود و حتی غالب این تألیفات نیز شامل علوم عربی همانند صرف، نحو، بلاغت، لغت، قرائت، و علوم دینی همچون تفسیر، حدیث، فقه، کلام و ... بود. البته زبان ادبای گرگان در عصر عباسی فارسی بوده است لیکن تأثیر زبان عربی و فارسی بطور متقابل بررسی می شود. در بستر ارتباط چند جانبه دینی، سیاسی، ادبی، علمی، فرهنگی و اجتماعی ادبای گرگان با ادبای عرب و عربی دانان واژگان فراوانی میان این دو زبان متبادل شده است که بیشتر به اصطلاحات نظامی، دیوانی (اداری)، حکومتی و مالی محدود می شود و نیز برخی از عادات، رسوم و فرهنگ ادبای این دو زبان نیز بطور دوجانبه جابجا و منتقل شده است. بدلیل گستردگی حوزه فعالیت ادبای گرگان و نیز تعداد بسیار زیاد ایشان، این تحقیق اهمیت می یابد. این مهم است که بدانیم در کشوری که زبان فارسی عموماً رایج است، ادبای یک منطقه خاص به چه میزان در ترویج، تکوین و تکمیل ادبیات عرب سهیم بوده اند. مهمتر اینکه وقتی می بینیم این ادبا و دانشمندان در زمینه های غیرادبی شامل فقه، تفسیر، کلام، منطق و سایر علوم نیز مطالبی نگاشته اند و همین مطلب نیز علاقمندی دوجانبه را میان ایشان و آنان که در عربی و ادبیات آن دستی دارند، می افزاید، به طور طبیعی اهمیت این تحقیق آشکارتر می شود.

1-2- ضرورت تحقیق و پیشینه آن
وقتی مشاهده می کنیم که زبان عربی در دوره عباسی زبان اداری و سیاسی بوده است و غالباً پادشاهان و حکما و رجال دولتی آن را نیک می دانستند، مشخص می شود که عربی در ارتباطات ایشان با ممالک غیرعرب نیز بکار می رفته است و چون تاکنون درخصوص تأثیر ادبای گرگان که یکی از مهمترین نقاط غیرعربی است که در آن زبان و ادبیات عرب تقریباً در همه جا و آن هم به شکل فراگیر رایج بوده است، در زبان و ادبیات عرب بحثی نشده است، این تحقیق ضرورت می یابد امّا از آنجایی که تاریخ این مسأله طولانی است، یکی از دورانهای مشخص (دوره عباسی) مدنظر قرار گرفته و پیرامون آن بررسی و تحقیق شده است. در لابلای کتب ادبی و تاریخی نیز کمتر به مضمون این تحقیق و یا مضامین مشابه برمی خوریم که خود جای خالی چنین کاری را نشان می دهد و از ضرورت آن پرده برمی دارد.البته ناگفته نماند که در کتب و منابع معتبر بسیاری نظیر وفیات الاعیان ابن خلکان ، معجم الادباء یاقوت حموی و غیر اینها بحث از رجال ، علما و ادبای گرگان به میان آمده و در شرح احوال، آثار وافکار آنان مطالبی نگاشته شده است لیکن به طور مشخص وبه صورت یکجا و ویژه ، راجع به نقش وسهمی که درادبیات عرب داشته اند کار چشمگیری انجام نشده که تحقیق حاضر به دنبال رفع این خلاء می باشد .


1-3- روش تحقیق
در این تحقیق سعی شده است از حداکثر امکانات و روشها جهت پی بردن به کنه موضوع و رعایت دقت در نگاشتن مطالب استفاده شود. امّا به طور مشخص از روش تحقیق کتابخانه ای استفاده شده است. بنابر صلاحدید استاد محترم راهنما قرار بر این شد که پس از مطالعه آثار مربوط و کتب تاریخی و ادبی که به این موضوع ارتباط دارد و استخراج مطالب اولیه، آن مطالب در قالب چندین فصل منظم شده و پس از پروراندن موضوع و بحث درباره آن در طی فصول پایان نامه نتیجه منطقی را که عائد می گردد، به عنوان خاتمه مباحث بیاوریم که البته اینگونه هم شد. در این تحقیق سعی شده است حتی المقدور بر اساس معجم الادباء یاقوت حموی ، وفیات الاعیان ابن خلکان ، چندین دایره المعارف مرتبط و تاریخ ادبیات شادروان دکتر صفا مطالب استخراج و منظم گردد که البته در تکمیل و بازبینی مطالب، از سایر منابع نیز استفاده شده است. برای جمع آوری منابع و مآخذ بیشتر و بهتر که نهایتاً شمار آنها به حدود یکصد جلد کتاب می رسد، به کتابخانه های معتبر تهران، خراسان (آستان قدس رضوی)، گرگان و برخی جاهای دیگر مراجعه شد که حاصل آن بدست آوردن انبوهی از اطلاعات در زمینه های گوناگون در باره مردم گرگان، موقعیت جغرافیایی و طبیعی آن، و اوضاع گوناگون پیشینیان این منطقه می باشد.

1-4- هدف تحقیق
هدف از انجام مراحل این تحقیق همانگونه که از نامش پیداست، بدست آوردن میزان سهم و جایگاه ادبای گرگان در ادبیات عرب در دورة عباسی حد فاصل سالهای 132 الی 656 هجری قمری می باشد، اینکه دهها و بلکه صدها ادیب و عالم چیره دست در منطقه گرگان وجود دارد و اتفاقاً اسامی آنها به صورت عربی بر آنان نهاده شده است در حالی که منطقه فارسی نشین می باشد، مطلبی است که پیدا کردن چرایی آن، هدف تحقیق حاضر را تشکیل می دهد.
و نیز ازاهداف این تحقیق مواردی دیگر نظیر یافتن وجوه توانمندیهای مختلف ادبا و علمای گرگان در عصر عباسی، بررسی قابلیتهای یک منطقه در یک زبان در عین عدم شهرت آن و انتساب رسمی آن به زبان موصوف، و دهها دستاورد دیگر است که در طول مراحل تحقیق به آن دست پیدا می کنیم. به هر حال بررسی، تحقیق و تتبع در این موضوع توانسته است علاوه بر وجه ادبی و توانمندی ادبیاتی و نیز سوابق ادبای گرگان، پرده از سایر جوانب نیز بردارد که البته این نیز خود به صورت تلویحی هدف از تحقیق حاضر می باشد.

1-5- مشکلات و موانع تحقیق
گذشت قرنها از دوره عباسی، در دسترس نبودن همه منابع و مآخذ لازم و کافی، تناقض در مطالب مندرج در دو یا چند منبع و عدم امکان اطمینان کافی به صحت مطالبی که استخراج می شود و همچنین روشن نبودن اسنادی که یک مطلب به آن نیاز دارد تا به عنوان یک مطلب درست و صحیح مورد استفاده و استناد قرار گیرد، از جمله مهمترین مشکلات و موانع سرراه این تحقیق بوده است که جهت کاستن از موانع مزبور تلاش زیادی صورت پذیرفته از جمله سعی شده است به منابع بیشتری مراجعه شود، به اوثق مطالب و مندرجات تکیه شده و در استخراج مطالب حتی المقدور والامکان همه ملاحظات و مقتضیات در نظر گرفته شود تا شاهد اثری خوب و ارزنده باشیم امّا به هر حال نگارنده این تحقیق را باز هم نیازمند مساعدت و راهنمایی دیگران و تحقیق بیشتر تا تکمیل مطالب توسط خود و سایرین می بیند. باشد که آیندگان نیز جهت هر چه بهتر بدست آوردن حقایق و موضوع این تحقیق و مسائلی که از رهگذر آن به ذهن خطور می کند و پیش می آید، به طور جدّ تلاش نمایند و همگان را از نتایج بررسی و کنکاش خود در حوزه های مختلف بهره مند سازند.


دانلود با لینک مستقیم


پایان نامه بررسی جایگاه و سهم ادبای گرگان در ادبیات عرب

ادبیات عرب

اختصاصی از اس فایل ادبیات عرب دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

ادبیات عرب


دانلود مقاله ادبیات عرب و حد نیاز طلبه به آن

لینک پرداخت و دانلود *پایین مطلب*

 فرمت فایل:Word (قابل ویرایش و آماده پرینت)


 تعداد صفحه:17

 

 

 

فهرست


چکیده  

مقدمه  

کلیات  

الف) تعریف ادبیات  

ب) پیشینه تحقیق  

 ج) هدف  

 د) روش  

هـ) ضرورت تحقیق  

تعریف جامع و مانع ادبیات در حوزه 

بحث کاربردی علم صرف 

عدم کاربرد بعضی از قواعد صرفی  

بحث کاربردی علم نحو  

عدم کاربرد بعضی مباحث نحوی  

موارد کاربردی علم بلاغت  

مراحل کیفی و کمی و جایگاه ادبیات در گرایشهای مختلف 

بخش سؤالات مهم  

نتیجه گیری  

منابع و مآخذ 

 

 

چکیده[1]

رسالت طلبه این است که سالیانی را در حوزه های علمیه مشغول تحصیل شود و در دین تفقه به معنای أعم کند یعنی دین شناس باشد خواه در عرصه ی اجتهاد و خواه جهت تبلیغ و...

از آنجا که منابع ما به صورت متون عربی است، لازم است طلبه برای شناخت دین به تعلم ادبیات عرب بپردازد.

و از آنجا که هر ابزاری فایده مخصوص خود را دارد ؛ باید کاربرد هر کدام از ابزار را شناخت. یعنی طلبه ای که می خواهد مجتهد یا مبلغ شود باید بداند چه مقدار به ادبیات نیاز دارد و بیش از آن وقت خود را تلف ننماید و به کار های مهم تری بپردازد.

لذا نگارنده بر این است؛ با توجه به اهمیت مسأله، با بررسی تطبیقی ادبیات عرب با گرایش های مختلف حوزوی به بحث تفصیلی در مورد این نتیجه بپردازد و استفاده ی هر ابزار را[2]در جایگاه خود مشخص کند و طلاب عزیز را از سردرگمی بیرون آورد و هر طلبه بسته به نیاز خود به ادبیات بپردازد.

کلید واژه: نیاز طلبه، ادبیات عرب، گرایش های مختلف، مجتهد یا مبلغ.


 [1]نگارنده:طلبه پایه 3 حوزه علمیه امام خمینی(ره) کاشان.

[2] « که در این مقاله منظور ادبیات عرب است.»


دانلود با لینک مستقیم


ادبیات عرب